1
2
3

QUYỂN HẠ

Phật bảo trưởng-giả:

Các chúng sanh này

Ở trong nhiều kiếp

Tích tập các pháp

Là: tham, sân, si

Kiến, mạn, nhi, hối

Với các cảnh dục

Tiếp xúc đắm mê

Sáng trưa chiều tối

Không bao giờ dứt

Chưa từng tu tập

Tịch diệt tĩnh lự

Nguồn khổ sinh tử

Cũng không quán sát

Không biết thế gian

Là tướng sinh diệt

Không có tự thể

Hoàn toàn là không

Chỉ do tham ái

Gieo trồng tích tập

Mượn nhân duyên sinh

Hòa hợp tựa có

Nhân duyên chấm dứt

Rốt cùng tán diệt

Do gốc Vô-minh

Lại sanh tham ái

Góc ngọn tương tục

Như kiến bò quanh.

Với xuất thế gian

Trong lý chân thật

Chư Phật, Bồ-tát

Cảnh giới thanh tịnh

Không có nhị biên.

Hướng vào ái lạc

Như vậy là người

Bị ngu si che

Trong biển sanh tử

Bồng bềnh trôi nổi

Ngũ-trần huyễn tướng

Tâm nhiều nhiễm trước

Say loạn điên đảo

Mãi không tĩnh giấc.

Nếu có chúng sanh

Thiện căn thành thục

Tự nhiên thân cận

Những thiện-tri-thức

Tâm thường tu tập

Hành hạnh nhị lợi

Với các tăng-thượng

Nhân, ngã, chúng sanh

Có thể thuyết pháp

Phát tâm hy hữu

Ưa thích cúng dường

Không sinh kiêu mạng

Với công đức Phật

Thậm thâm vi-diệu

Cảnh không nghĩ bàn

Không nghi, phỉ báng

Cũng không với những:

Trong cảnh ngũ-trần

Hư vọng mê chấp

Khởi lên tham ái

Không làm nhiều tội

Nhân khổ sinh diệt

Ngày đêm tinh cần

Tư duy chân-đế

Tăng các thắng-hạnh

Tập pháp thí đẳng

Thường vui đọc tụng

Kinh điển Đại-thừa

Tâm không tà niệm

Không có dị tưởng.

Pháp thiền an vui

Phạm hạnh thanh tịnh

Trưởng dưỡng pháp thân

Và tư-huệ mạng

Không cùng người si

Nhiễm trước thế gian

Chỉ nghĩ uống ăn

Sắc thân, tài sản

Vui đắm ngũ-dục

Không thường chán bỏ

Không biết gốc khổ

Không cầu giải thoát

Theo các ngoại đạo

Biết tà, nghĩ tà

Chánh niệm không sinh

Không tuệ chân thật

Như nói có ngã

Ao báu thanh tịnh

Nếu có chúng sanh

Vào trong tắm rửa

Bơi lội vui đùa

Là người như vậy

Không lâu sẽ được

Sanh lên chư thiên.

Như vậy ngu si

Chấp các dị kiến

Không hiểu nhân quả

Truy cầu tà-vọng

Điên đảo chánh lý

Tu hạnh bất tịnh

Nhân ác, quả khổ

Không được giải thoát

Này các trưởng-giả!

Phải nên hiểu biết

Nhân quả thế gian

Hư giả hòa hợp

Như người tượng gỗ

Làm các sự nghiệp

Mà ở trong đó

Không sinh kiêu mạn

Kho tiền châu báu

Tôn vinh xa xỉ

Như thấy cảnh mộng

Biết rồi là không

Mà những người ngu

Không biết việc này

Sanh diệt huyễn hóa

Tánh vốn thanh tịnh

Đối với thế gian

Chấp là thường-hữu

Vì lý do gì?

Vì do vô thủy

Khởi tham sân si

Trói buộc không xả

Thuận, nghịch, vui, giận

Không có dừng nghỉ

Oan gia cừu thù

Luôn luôn gặp nhau

Quyến thuộc rộng lớn

Tài sản phong phú

Gần gũi thân cận

Cùng nhau vui chơi

Tăng trưởng tham ái

Nhân đó làm khổ.

Về sau bần cùng

Tài vật tán mất

Trái ngược, biệt ly

Buồn rầu khổ não

Khởi nhiều tranh tụng

Và kết oan gia

Đến tuổi quá già

Thêm nhiều loại khổ

Hình sắc tiều tụy

Các căn suy yếu

Bằng hữu quyến thuộc

Họ đều xa lánh.

Thanh niên trai tráng

Đam mê ngũ-dục

Không thích tu hành

Không nghĩ nhàm chán

Già bệnh xâm nhập

Lo lắng buồn phiền

Thân hoại mạng chung

Đọa xuống địa ngục

Ngưu-đầu giam giữ

Đau khổ chua cay

Vô phương cứu giúp

Trải qua nhiều kiếp

Địa ngục chấm dứt

Sanh làm ngạ-quỉ

Đầu như núi lớn

Cổ nhỏ như kim

Không được ăn uống

Chỉ da bọc xương

Nghiệp ngạ-quỉ hết

Làm loài súc-sanh

Mang lông, vảy, cánh

Bơi lội, bay nhảy

Bị lưới bổ vay

Lầm lượt tóm bắt

Kinh sợ hoảng hốt

Trốn chạy không được

Roi gậy đập đánh

Trả nghiệp đời trước.

Nghiệp-súc-sanh hết

Hoặc sanh làm người

Bần cùng ty tiện

Các căn không đủ

Tiền của thiếu thốn

Quá nhiều khổ bệnh

Nếu sanh phú quí

Phước tuệ trái nghịch

Sở hữu tài sản

Không thể thọ dụng

Hoặc nhiều sân hận

Tự tâm thường khổ

Hoặc bệnh nhiễm nặng

Mà bị chết yểu

Quả báo như vậy

Do tham, sân, si

Chỗ tạo tác đó

Như tằm kéo tơ

Tự trói buộc mình

Như con thiêu thân

Bị lửa đốt cháy

Thân tâm bức não

Không có tạm yên

Ác nghiệp dẫn dắt

Vãng lai không trụ

Vào ba đường ác

Như dạo xem vườn

Gặp nhiều đau khổ

Tâm không hối tiếc

Không cầu giải thoát

Cũng không chán bỏ

Thọ các tội báo

Khó kham khó nhẫn

Quạnh hiu tăm tối

Vào đúng lúc ấy

Không chút than vãn.

Cha mẹ, vợ con

Tất cả quyến thuộc

Không thể thế nhau

Duy chỉ chính mình

Thọ nhiều tai ương

Từ khổ đến khổ

Không có chấm dứt

Nhân duyên như vậy

Đều do chúng sanh

Vô thủy vô-minh

Tương tục phát khởi

Tham sân trói buộc

Động thân, khẩu, ý

Tạo quá nhiều tội

Chưa hiểu tội lỗi

Nghiệp nhân ba cõi

Niệm niệm tăng trưởng

Này các trưởng-giả!

Nếu có chúng sanh

Chí ưa tịch tĩnh

Mong cầu xuất ly

Với tâm sở duyên

Nhiễm, tịnh bình đẳng

Tự nhiên sẽ được

Nghiệp chướng tiêu dần

Xa lìa luân hồi

Quả báo tạp ác.

Gặp chánh pháp Phật

Tin vui tu tập

Dần dần điều phục

Các: tham, sân, si

Cũng khéo quán sát

Hiểu biết sắc thân

Như huyễn như mộng

Như điện, như bọt

Rốt ráo tìm cầu

Thấy chỗ không thực.

Những người có trí

Phải biết như vậy

Quán sát chân đế

Ngã pháp giai không

Gặp được chư Phật

Với chơn thiện pháp

Tuần tự tu hành

Thí đăng thắng-hạnh

Tích tập vi-diệu

Tăng thượng chánh-pháp

Xả bỏ tánh phàm

Liền thành giống thánh

Ví như hòn núi

Chứa đất mà thành

Lại như giọt nước

Nhiễu dần đầy bình

Này Thiện-nam tử!

Với Phật giáo thừa

Trong thật sự lý

Kham nhẫn được vui

Với vị đạo đời

Không nên nhiễm trước

Xả pháp hư vọng

Chứng tánh chơn thực

Lìa khổ sanh tử

Được vui không sợ

Ngộ sắc tướng này

Giống như loáng nắng

Thật tình hư vọng

Thể tánh không thực

Quán sát như vậy

Tự tướng các pháp

Tâm không điên đảo

Cứu cánh giải thoát

Tên ấy gọi là

Tánh Bồ-tát thừa

Khéo giỏi an lạc

Tất cả chúng sanh

Theo hạnh của Phật

Tùy thuận tu giác

Mỗi mỗi hạnh nguyện

Luôn luôn tinh tấn

Tâm không tối chuyển

Mau chóng tu tập

Không có biếng bỏ

Tự hành bố thí

Lục-ba-la-mật

Không mong đền đáp

Tam-luân thể không

Nhị-duyên diệt mất

Hoặc đến sau này

Tất đều không hối

Các căn mật hộ

Không phạm tịnh-giới

Oan cừu hiện tiền

Cũng không báo trả.

Đầu, giữa, cuối đêm

Dõng mãnh tinh tấn

Lìa xa nghi phiền

Dừng mọi tán loạn

Với phẩm thiện ác

Đủ lực nghĩ trọn

Thân-nghiệp thanh tịnh

Thường hiện luật nghi

Giọng nói nhỏ nhẹ

Hài hòa mọi người

Lục-thức vắng lặng

Tuyệt các giác quan

Đối với chư Phật

Sở hữu tối-thượng

Pháp sâu vi-diệu

Có thể hội nhập

Dùng trí thiện xảo

Nhiếp thọ chúng sanh

Tùy căn cơ đó

Phương tiện diễn thuyết

Mỗi mỗi ngộ nhập

Pháp môn giải thoát

Khi ấy trưởng-giả Cự-lực cùng 500 trưởng-giả nghe pháp xong, tâm họ hết sức vui mừng, nhờ nghe pháp ấy mà họ đạt được pháp-nhẫn thậm thâm, nhẫn tối đại, nhẫn Vô-thượng, liền đứng dậy, nhiễu quanh Phật ba vòng, đảnh lễ sát chân Phật rồi đứng sang một bên. Trưởng-giả Cự-lực và 500 trưởng-giả đồng lượt bạch Phật rằng:

– Kính thưa Thế Tôn! Từ trước đến nay chúng con chưa bao giờ nghe pháp thậm thâm vi-diệu. Hôm nay, chúng con gặp đấng Vô-thượng-giác là người đầy đủ nhất thiết trí, là người ban bố đại pháp khắp thế gian. Chúng con được nghe diệu-pháp như vậy nên mới hiểu rõ các pháp thế gian chỉ là thiết lập giả hợp, như huyễn mộng… cuối cùng chung qui là không. Chúng con đều ngộ nhập vô-sinh pháp-nhẫn, phát tâm Chánh-đẳng-chánh-giác và chúng con nguyện vào tương lai sẽ như đức Thế Tôn ngày hôm nay, có thể ở trong vô lượng đại chúng, nhơn, thiên, cất tiếng rống sư tử hiển thị pháp âm vi-diệu thanh tịnh, làm lợi ích an lạc cho tất cả chúng sanh.

– Kính thưa Thế Tôn! Chúng con rất vui muốn nói kệ tán thán, nguyện xin Như Lai cho phép. Rồi họ đứng trước Phật nói kệ:

Tướng sắc vàng vi-diệu

Tối-thắng không gì bằng

Dùng âm thanh diệu dàng

Diễn xướng nghĩa chân thật

Xưa tu hạnh Bồ-tát

Thọ mạng không thể lường

Tất cả các chúng sanh

Thấy nghe đều hoan hỷ

Công đức tụ thanh tịnh

An ổn trong đạo tràng.

Ví như vua mặt trời

Thường trụ chỗ hư không

Đều do thời xa xưa

Hành bố thí rộng lớn

Cho: Kim ngân báu vật

Voi, ngựa, và xe cộ

Cả đầu, mắt, tỷ, não

Nào thành nước, vợ con

Làm những việc khó làm

Bố thí được viên mãn

Đã dùng sức bổn nguyện

Thị hiện ứng hóa thân

Mãi mãi không gián đoạn

Vượt qua hằng hà kiếp

Đại bi không nghĩ bàn

Thương mến các chúng sanh

Ban pháp thí cam lồ

Trừ não được trong mát.

Chúng con từ nhiều kiếp

Lưu chuyển trong nhiều cõi

Tham ái với tài sản

Và vợ con, quyến thuộc

Ít phước không trí tuệ

Không phát tâm Bồ-đề

Nhiễm trước vào danh vọng

Cùng ngũ-dục lạc thú.

Chúng con mừng còn phước

May mắn gặp Thế Tôn

Nghe nghĩa vi-diệu này

Biết rõ pháp hư huyễn

Tất cả được giải thoát

Tâm mọi người an ổn

Xin Phật cho chúng con

Xuất gia làm Sa-môn

Nguyện hết thảy chúng sanh

Ngộ tận pháp môn này

Không nhiễm vui thế gian

Mau thành đạo Bồ-đề.

Trưởng-giả Cự-lực và các vị trưởng-giả nói kệ xong, mỗi người thành kính đảnh lễ đức Phật, xin xuất gia. Đức Phật đồng ý.

Bấy giờ, Đức Phật trên tòa mỉm cười vui vẻ, dùng sức oai đức hiện đại thần thông.

Trên khuôn mặt của ngài hiện ra vô số hào quang, ánh hào quang đủ loại màu sắc giống như nhiều loại ánh sáng châu báu phản chiếu nhau như: màu xanh, màu vàng, màu đỏ, xanh lá cây, màu tím, ngọc pha lê, màu vàng ròng. Ánh hào quang ấy phóng ra chiếu khắp vô lượng, vô biên A-tăng-kỳ thế giới không thể nghĩ bàn. Lên đến thế giới Phạm-thiên, chỗ có ánh sáng mặt trời, mặt trăng và ánh sáng thân chư thiên, tất cả đều bị che phủ không thể hiển hiện. Ánh hào quang chỉ chiếu sáng một nơi như thế, mà tất cả chúng sanh đều tiếp xúc được, không ai mà không vui. Ác nghiệp tội chướng của chúng sanh được tiêu trừ. Người mù có thể thấy, người điếc có thể nghe, người què có thể đi, người câm có thể nói, người đói có thể no đầy, người trần truồng được áo quần. Hữu tình được tháo bỏ gông cùm lao ngục, không có các ác, thánh cảnh hiện tiền.

Khi ấy, trong hội đại chúng trời, người thấy ý vui vẻ kỳ lạ chưa từng có và nói lên rằng: “Vì nhân duyên gì mà hiện tượng này?”. Mọi người phát tâm đứng dậy, nhiễu quanh Phật trăm, nghìn lần, cung kính lễ bái cúng dường tán thán rồi lui đứng một bên. Trong chúng Tôn giả A-nan bày vai bên hữu, gối phải quì xuống đất, cúi mình cung kính bạch Phật rằng:

– Kính thưa Thế Tôn! Vì nhân duyên gì mà Thế Tôn hiện tướng kỳ lạ đẹp đẽ ấy. Tất cả chúng hội đều có sự nghi ngờ, ai ai cũng bảo rằng: “Đức Thế Tôn khi mỉm cười là luôn luôn có nhân duyên”. Hôm nay, Như Lai hiện tướng lạ này chắc có nguyên nhân. Nguyện Như Lai, bậc Ứng-cúng, Chánh-đẳng-chánh-giác, đại từ đại bi vì chúng con, Thế Tôn tựu trang nghiêm và tuyên thuyết mỗi loại thiện sự. Chúng con rất vui muốn nghe.

Bấy giờ, Thế Tôn bảo Tôn giả A-nan rằng:

– Hôm nay, Như Lai hiện tướng đẹp đẽ này vì muốn tuyên thuyết cho trưởng-giả Cự-lực và 500 trưởng-giả, để họ ngộ vô-sanh pháp-nhẫn, phát tâm Chánh-đẳng-chánh-giác, tuần tự hội đủ nhân duyên sẽ thành Phật. Này A-nan, hãy lắng nghe! Các vị trưởng-giả này đã ở trong trăm ngàn kiếp quá khứ vô lượng của Phật, mỗi người đều thân cận cung kính cúng dường lễ bái, tôn trọng tán thán, được nghe pháp nghĩa chân thật tối-thượng như vậy. Họ tiêu trừ nghiệp chướng xa lìa tam-đồ. Với trăm ngàn kiếp thường sanh nhơn, thiên và thọ pháp lạc thắng diệu; cho đến nay họ được tài sản giàu có phong phú đồ sộ, có nhiều quyến thuộc, phước tuệ tôn nghiêm, được mọi người ái kính. Tất cả đều do đời trước có sức gieo trồng thiện căn vậy! Nay đến đời của Ta, họ lại được nghe nghĩa pháp thâm sâu. Này A-nan! Trưởng-giả Cự-lực và các vị trưởng-giả kia vào đời tương lai họ sẽ gặp Di Lặc Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác. Khi gặp vị Phật ấy họ lại nghe được diệu-pháp đại-thừa thanh tịnh, giỏi có thể tinh tấn tu tập hạnh Bồ-tát-thí… đẳng Lục-ba-la-mật, có thể ở trong mười phương thân cận lễ bái, cung kính cúng dường, tôn trọng tán thán vô lượng chư Phật, cũng gặp được chư Phật trong hiền kiếp. Phật Thế Tôn đó cũng lại tuyên thuyết pháp nghĩa đại-thừa vi-diệu. Họ nghe rồi thọ trì và vì mọi người, họ lần lượt diễn thuyết chỉ dạy lợi hỷ vô lượng cho chúng sanh. A-nan! Trưởng-giả Cự-lực sau khi trải qua 500 kiếp, thường sinh vào các quốc độ của Phật, tu hành nhiều cách hội ngộ nhiều vị Phật, làm những việc cúng dường nhưng không thấy mình làm. Sau cùng, họ thành Chánh-đẳng-chánh-giác, tất cả đồng một hiệu là: Kiết Tường Tạng Như Lai, Ứng-chánh-đẳng-chánh-giác, Minh-hạnh-viên-mãn, Thiện-thệ-thế-gian-giải, Vô-thượng-trượng-phu-điều-ngự-sỹ, Thiên-nhơn-sư, Phật Bạt-già-phạm. Cõi nước trang nghiêm an ổn phong lạc, chánh pháp, tượng pháp thọ mạng nhiều đời, tất cả đều đồng đẳng. Họ thuyết pháp độ chúng sanh không thể đếm được.

Khi ấy, Tôn giả A-nan và đại chúng nhơn, thiên nghe Phật Thế Tôn khéo nói pháp nghĩa vi-diệu như vậy, tất cả liền tán thán bạch với đức Phật rằng:

– Kính thưa Thế Tôn! Kinh này nên đặt tên gì? Chúng con thọ trì ra sao?

Phật bảo A-nan:

– Kinh này đặt tên là: Kinh trưởng-giả Cự-lực hỏi về đại-thừa. Các ông cứ theo đó thọ trì.

Phật thuyết kinh xong. Tôn giả A-nan cùng Bồ-tát, Tỳ-kheo và trưởng-giả Cự-lực với tất cả: thế gian, thiên, nhơn, A-tu-la, Càn-thát-bà…nghe Phật nói đều rất vui mừng tín thọ phụng hành.

    Xem thêm:

  • Kinh Tối Thắng Hỏi Về Việc Trừ Cấu Đoạn Kết Của Bồ Tát Thập Trụ - Kinh Tạng
  • Kinh Tôn Giả Hộ Quốc Hỏi Về Đại Thừa - Kinh Tạng
  • Nghi Thức Lễ Bái và Sám Hối ở Trước 35 Vị Phật - Kinh Tạng
  • Pháp Tùy Hành Niệm Tụng Đại Tì Lô Già Na Thành Phật Thần Biến Gia Trì Kinh Lược Thị Thất Chi - Kinh Tạng
  • Phật Nói Kinh Đại Thừa Thiện Kiến Biến Hóa Văn Thù Sư Lợi Hỏi Pháp - Kinh Tạng
  • Ngữ Lục Của Thiền Sư Thụy Châu Động Sơn Lương Giới - Kinh Tạng
  • Nghi Thức Tụng Niệm Đại Lạc Kim Cang Tát Đỏa Lược Trích Từ Kinh Kim Cang Đỉnh Thắng Sơ Du Già - Kinh Tạng
  • Kinh Văn Thù Sư Lợi Nói Về Cảnh Giới Phật Không Thể Nghĩ Bàn - Kinh Tạng
  • Kinh Đức Phật Nói Về Hương Giới Đức - Kinh Tạng
  • Kinh Mạn Thù Thất Lợi So Sánh Công Đức Tràng Hạt - Kinh Tạng
  • Kinh Phật Thuyết Đại Thừa Thiện Kiến Biến Hóa Văn Thù Sư Lợi Vấn Pháp - Kinh Tạng
  • Kinh Đại Thừa Lí Thú Lục Ba La Mật Đa - Kinh Tạng
  • Kinh Trường Thọ Diệt Tội Và Thần Chú Bảo Hộ Các Em Bé - Kinh Tạng
  • Kinh Nói Về Tám Thói Xấu Của Ngựa - Kinh Tạng
  • Lược Luận Về Nghĩa An Lạc Tịnh Độ - Kinh Tạng
  • Bá Trượng Hoài Hải Thiền Sư Quảng Lục - Kinh Tạng
  • Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát Căn Bổn Đại Giáo Vương Kinh Kim Sí Điểu Vương Phẩm - Kinh Tạng
  • Phật nói Luận A Tỳ Đàm về Sự Thế Giới Thành Lập - Kinh Tạng
  • Phẩm Pháp Nghi Quỹ Niệm Tụng Cúng Dường Thánh Hạ Dã Hột Lí Phược Đại Oai Nộ Vương Lập Thành Đại Thần Nghiệm - Kinh Tạng
  • Bích Nham Lục Của Thiền Sư Phật Quả Viên Ngộ – Thích Mãn Giác dịch - Kinh Tạng