Những Điều Bạn Chưa Biết Về Trai Tây

578

Những Điều Bạn Chưa Biết Về Trai Tây

Tác giả: CAMERON SHINGLETON –
Nhà xuất bản: Trẻ ấn hành
Người đọc: Yến Anh
THƯ VIỆN SÁCH NÓI HƯỚNG DƯƠNG DÀNH CHO NGƯỜI MÙ THỰC HIỆN

Cách đây năm sáu chục năm, xã hội Việt Nam có một từ hàm ý mỉa mai dành riêng cho những người phụ nữ lấy chồng Tây: me – me Tây, me Mỹ. Đọc thiên phóng sự Kỹ nghệ lấy Tây của nhà văn – nhà báo Vũ Trọng Phụng xuất hiện lần đầu trên báo Nhật Tân năm 1934, hoặc Me Tư Hồng của Nguyễn Ngọc Tiến (NXB.Trẻ, 2014), bạn đọc sẽ phần nào hình dung ra điều đó.

Bây giờ, trong một thế giới ngày càng phẳng ra, việc một cô gái Việt yêu và cưới một chàng trai Tây đã trở thành bình thường, nhất là ở các thành phố lớn. Tuy nhiên, người ngoài cuộc vẫn nhìn vào chuyện này với không ít tò mò thú vị. Trai Tây ấn tượng trước kiểu phụ nữ nào nhỉ? Anh ta sẽ làm gì khi lần đầu ra mắt gia đình cô bạn gái Việt và được nhắc khéo chuyện cưới xin? Chồng Tây có hôn vợ vào mỗi buổi sáng trước khi đi làm không? Anh ta có sửa soạn bữa sáng và bưng vào tận giường như một vài cô gái có bạn trai Tây vẫn khoe trên mạng? Liệu tình yêu xuyên biên giới đó có bền vững không? Họ giải quyết bài toán khác biệt văn hóa như thế nào?

Rất, rất nhiều câu hỏi về ẩn số trai Tây và mối quan hệ trai Tây – gái Ta mà nhiều người muốn biết, nhất là khi tiếng Anh đang dần trở thành ngôn ngữ thứ hai tại Việt Nam và số lượng người khao khát bước ra cánh cửa thế giới để khám phá, học hỏi ngày càng lớn.

Các vấn đề đó sẽ được giải quyết (phần lớn) trong cuốn sách sâu sắc, hài hước và cực kỳ sinh động này, do một trai Tây chính hiệu viết hoàn toàn bằng tiếng Việt. Bạn đọc sẽ khám phá ra chân dung thật sự của trai Tây – không phải mang dáng dấp đầy hư cấu của các diễn viên Hollywood, hiểu cách nghĩ, cách yêu, cách cưa cẩm hẹn hò của trai Tây và nhận ra mình phải làm gì nếu muốn có một mối liên hệ mãn nguyện xuyên biên giới. Bạn cũng sẽ bị lôi cuốn trước các so sánh và ví dụ đầy tính trào lộng, bật cười rồi sau đó phải bâng khuâng ngẫm nghĩ…

Tác giả – tiến sĩ Cameron Shingleton là người Australia, đã sống và làm việc tại Việt Nam được 5 năm. Không khó để nhận thấy một tình cảm dành cho Việt Nam của anh. Không phải kiểu phải lòng lớt phớt của các anh Tây ba lô phượt đến Việt Nam và tuyên bố “Việt Nam có thức ăn ngon, phong cảnh đẹp, con người thân thiện” vẫn được cư dân trên các mạng xã hội thả tim và chia sẻ rầm rộ. Kiểu yêu của Cameron Shingleton khác. Nó là một tình cảm đằm sâu trong tim, tuôn chảy ra những con chữ sống động, thể hiện qua các quan sát và nhận xét cẩn trọng về đời sống người bản xứ, và bộc lộ ở niềm tin – cùng hy vọng – các cô gái Việt sẽ có nhiều lựa chọn hơn trên con đường kiếm tìm hạnh phúc.

Và vì yêu thật lòng nên Cameron cũng hơi khắt khe. Anh chứng minh trai Tây gái Việt khá xứng đôi, nhưng khi và chỉ khi cả hai cùng cố gắng hướng đến một mối quan hệ nghiêm túc, thông hiểu, tôn trọng. Anh nhẹ nhàng châm biếm những thói quen “dễ thương một cách kỳ quặc” của các cô gái Ta nhí nhảnh. Anh tận tình “cầm tay chỉ việc” để các cô có thể hòa hợp với bạn trai Tây từ cách đi đứng đến lời ăn tiếng nói, gu thưởng lãm âm nhạc, trang phục… Và một cách tự nhiên, các chàng trai Việt khi lướt qua những trang sách cũng sẽ nhận ra mình phải làm gì trong cuộc đối đầu khá thú vị này.

Sách xuất bản lần đầu vào dịp Giáng Sinh, như một món quà tinh thần dành cho bạn đọc vào những ngày cuối năm vui vẻ nồng ấm. Và cũng như mọi món quà, bạn hãy tự mở ra và khám phá những bất ngờ thích thú của riêng mình, đằng sau lớp giấy lấp lánh.