LỜI MẸ KHUYÊN
Ngài là một vị thiền sư
Kiêm luôn học giả đã từ lâu nay
Giỏi về chữ Phạn lắm thay.
Khi còn niên thiếu thường hay đăng đàn
Trổ tài thuyết giảng giỏi giang
Cho đồng môn khắp đạo tràng cùng nghe.
Thời gian trôi, tiếng đồn về
Mẹ ngài bèn gửi thư đi cho ngài:
“Con ơi! Mẹ nghĩ kỹ rồi
Hiến mình cho Phật, cho nơi đạo mầu
Con chưa đạt được tốt đâu
Vì con còn muốn lao xao nhiều bề
Trở thành ‘từ điển biết đi’
Thành ‘từ điển sống’ thỏa thê tiếng đời,
Dù con thuyết giảng cho người
Muôn câu uyên bác, muôn lời cao xa
Để rồi thiên hạ ngợi ca
Vinh quang, danh dự ngẫm ra đáng gì.
Hãy mau dứt cái trò hề
Ngưng đi diễn thuyết! Quay về tĩnh tu!
Giữ cho lắng đọng tâm tư
Hành thiền trong chốn thâm u xa vời
Vào thiền viện, lánh bụi đời
Về vùng tĩnh lặng khuất nơi non ngàn
Hiến dâng tất cả thời gian
Chuyên tu thiền định cho an tâm mình
Có như vậy mới đạt thành
Đỉnh cao chứng ngộ chân tình cầu mong!”
CÓ BÀ ĐỀ LÀM GÌ?
Có Bà quý lắm ai ơi!
Được nghe Bà kể truyện đời xa xưa.
Bà thường giúp cháu sớm trưa
Về bao công việc cháu vừa biết qua…
Tay Bà đưa võng thiết tha
Hát ru cháu ngủ giọng Bà dịu êm.
Bà cho cháu được hưởng thêm
Biết bao kỷ niệm khó quên mỗi ngày…
Và Bà cũng biết rành thay
Những điều mơ ước cháu hay nguyện cầu…
Nhưng điều quan trọng hàng đầu
Tình Bà yêu cháu ai đâu sánh cùng.
WHAT ARE GRANDMAS FOR?
Grandmas are for stories
about things of long ago.
Grandmas are for caring
about all the things you know…
Grandmas are for rocking you
and singing you to sleep.
Grandmas are for giving you
nice memories to keep…
Grandmas are for knowing
all the things you’re dreaming of…
But, most importantly of all,
grandmas are for love.
Tâm Minh Ngô Tằng Giao chuyển ngữ
Theo Phật Pháp Ứng Dụng