Tỳ Ni Nhật Dụng Thiết Yếu – Luật sư Độc Thể biên soạn
TỲ NI NHẬT DỤNG THIẾT YẾU
THỰC TẬP LUẬT NGHI HẰNG NGÀY (CHO NGƯỜI MỚI TU)
Luật sư Độc Thể biên soạn năm 1644-1661
Thích Nhật Từ dịch 2011
Bài 1: Thực tập...
Tứ Phần Luật Tỳ Kheo Hàm Chú Giới Bổn
Đường Đạo Tuyên thuật. Bản Việt dịch của Thích Thọ Phước
Tỳ Ni Nhật Dụng Thiết Yếu
Tỳ Ni Nhật Dụng Thiết Yếu
(Những Điều Nhật Dụng Thiết Yếu Của Giới Luật)
Bảo hoa sơn, hoằng giới tỷ kheo Độc thể vựng tập (Độc thể, tỷ kheo hoằng...
Luật Ma Ha Tăng Kỳ – Quyển 32
LUẬT MA HA TĂNG KỲ
Việt dịch: Thích Phước Sơn - Chứng nghĩa: Thích Đỗng Minh
Quyển thứ 32
-ooOoo-
NÓI RÕ PHẨM TẠP TỤNG THỨ MƯỜI
PHÉP ĂN CHUNG.
Khi Phật an trú tại thành Xá-vệ,...
Bát Quan Trai Giới – Thích Tuệ Sỹ
BÁT QUAN TRAI GIỚI
Thích Tuệ Sỹ
TU GIỚI
Phật pháp như thuốc hay, nhưng tùy theo căn bịnh. Có điều, không phải như thuốc Tây, được bào chế như thế...
Luật Tứ Phần – Phần 2: Giới Tỳ Kheo Ni – Chương 2. Tăng-già-bà-thi-sa
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG II: TĂNG-GIÀ-BÀ-THI-SA
I. MAI...
Luật Tứ Phần – Phần 1: Giới Tỳ Kheo – Chương 1. Ba-la-di
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG I: BA-LA-DI
I. BẤT...
Luật Tứ Phần – Phần 2: Giới Tỳ Kheo Ni – Chương 4. Ba-dật-đề
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG IV: BA-DẬT-ĐỀ
A -...
Bát Quan Trai Giới – Thích Thiện Hoa
BÁT QUAN TRAI GIỚI
HT. Thích Thiện Hoa
(Trích từ Phật Học Phổ Thông)
A. MỞ ĐỀ
Đức Phật Thích Ca nói pháp gần 50 năm, có đến 84.000 pháp môn, vô...
Luật Tứ Phần – Phần 2: Giới Tỳ Kheo Ni – Chương 1. Ba-la-di
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG I: BA-LA-DI
A -...
Cương Yếu Giới Luật – Phần 1B
24. Kiết tập Kinh và Luật.
Khi đức Phật nhập diệt rồi, cuộc kiết tập mới bắt đầu. Cuộc kiết tập tụng lại Kinh tạng và Luật tạng.
Trong Luật tạng, bộ...
Luật Tứ Phần – HT Thích Đức Thắng
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm. Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Sa Di Luật Nghi Yếu Lược
GIỚI SA DI VÀ GIỚI SA DI NI
Hoà Thượng Thích Trí Quang dịch giải
Sa Di Luật Nghi Yếu Lược
(Bản Yếu Lược Về Giới Luật Và Uy Nghi Của Sa...
Luật Tỳ Nại Da Tạp Sự – Quyển 12
TỲ-NẠI-DA TẠP SỰ
- Mùla-Sarvàstivàda Vinaya Ksudraka Vastu -
(Cuộc đời đức Phật và các đệ tử)
Hán dịch: Tam Tạng Nghĩa Tịnh, đời Ðường
Việt dịch: Tỳ khưu Tâm Hạnh, PL 2542 - TL...
Luật Tứ Phần – Phần 4: Tạp Pháp – Chương 4. Thất Bách Kết Tập
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG IV: THẤT BÁCH...
Đại Tỳ Kheo Tam Thiên Oai Nghi (Ba Ngàn Oai Nghi Của Vị Đại Tỳ Kheo)
Hán dịch: Hậu Hán, Tam tạng An Thế Cao người nước An Tức. Việt dịch: Tì-kheo Thích Nguyên Chơn
Khuyên Dạy Các Vị Tỳ Kheo Mới Phải Nghiêm Trì Giới Luật
Đường Đạo Tuyên thuật. Bản Việt dịch của Thích Nguyên Chơn
Quy Sơn Cảnh Sách – HT Thích Nhất Hạnh
QUY SƠN CẢNH SÁCH
Hoà Thượng Nhất Hạnh phiên dịch
Ý thức Vô thường
Vì nghiệp duyên còn đó nên mới có hình hài, mà đã có hình hài thì tránh sao...
Luật Tứ Phần – Phần 1: Giới Tỳ Kheo – Chương 6. Đề-xá-ni
TỨ PHẦN LUẬT 四分律
Hán dịch: Tam tạng Phật-đà Da-xá và Trúc-phật-niệm.
Việt dịch: Tỳ-kheo Thích Đỗng Minh và Thích Đức Thắng
Hiệu chính và chú thích: Tỳ-kheo Thích Nguyên Chứng
---o0o---
CHƯƠNG VI: ĐỀ-XÁ-NI
I. NHẬN...
Luật Ma Ha Tăng Kỳ – Quyển 11
LUẬT MA HA TĂNG KỲ
Việt dịch: Thích Phước Sơn - Chứng nghĩa: Thích Đỗng Minh
Quyển thứ mười một
-ooOoo-
NÓI RÕ PHẦN BA CỦA BA MƯƠI PHÁP NI-TÁT-KÌ BA-DẠ-ĐỀ.
(NGUYÊN VĂN GỌI PHẦN BỐN)
23....