Kinh Tư Ha Muội
Tư Ha Muội Kinh
Ngô Chi Khiêm dịch
Bản Việt dịch của Thích Nữ Tâm Chánh
***
Nghe như vầy:
Một thời, Phật cùng với đại chúng Tỳ kheo gồm một ngàn hai trăm năm mươi vị, trú tại vườn Trúc, nước Vương Xá.
Bấy giờ, có con của trưởng giả Bà la môn tên là Tư Ha Muội cùng với năm trăm đệ tử đều đi ra khỏi nước Vương Xá để đến vườn Trúc. Chưa đến nơi, trông thấy Phật đi kinh hành, hào quang chiếu sáng khắp nơi – người đời không thể có được – năm trăm đệ tử cùng nhau bàn luận: “Phật trang nghiêm không ai bằng, oai thần đến như vậy. Vì sao có được như vậy ở đời? Do làm những hạnh gì, tích chứa công đức gì mà được thân này?”, nên đến thưa hỏi.
Năm trăm đệ tử đều cung kính, run sợ, lông tóc dựng đứng, đến trước Phật làm lễ rồi lui qua một bên.
Tư Ha Muội ở trước, bạch Phật:
– Thân Phật trang nghiêm như vậy, chẳng phải ở đời có được. Vì sao được như vậy? Do làm hạnh gì, tích chứa công đức gì?
Phật hỏi Tư Ha Muội:
– Do thấy điều gì mà nói thân Phật trang nghiêm như vậy, chẳng phải ở đời có được?
Tư Ha Muội liền ở trước Phật nói kệ thưa:
– Dùng tưởng nhìn, không thể thấy
Đấng Trung-tôn khi kinh hành
Cất bước chân hoa sen hiện
Tướng trang nghiêm không thể lường.
Tuệ vô ngã hiện chánh pháp
Khắp mặt đất đều chấn động
Đất cao thấp đều bằng phẳng
Chỗ đất cao, làm cho thấp
Khi cất bước đi kinh hành
Đã kinh hành trên mặt đất
Thân đứng lại, đất chuyển phải
Đất xoay chuyển không thể biết.
Khi bước chân đạp xuống đất
Đi kinh hành liền không thấy
Dấu vết chân như bức vẽ
Tất cả tướng đều hiện rõ
Tướng bánh xe vô số sắc
Đều hiện rõ trên mặt đất
Những điều thấy, đời chẳng có
Vì thế biết rất tôn quý.
Không thể thấy ở trên đảnh
Ở bên trái hay bên phải
Ở phía trước hay phía sau
Tất cả chỗ đều không thấy.
Do nhân nào ý biết rõ
Do duyên nào trí hiểu biết?
Vì thế nên lấy làm lạ
Nguyện xin Ngài giải rõ cho.
Thân trí tuệ do đâu được?
Điều căn bổn làm sao đến?
Do thực hành những pháp nào?
Được thành tựu những quả gì?
Nguyện xin Ngài đoạn trừ nghi
Giải rõ cho chúng con hiểu
Làm sao được trí tuệ Phật
Để chúng con được phát tâm
Theo thứ lớp xin giải rõ
Các hạnh của chư Bồ-tát
Để tự mình thành tựu việc
Đắc thần túc đến mười phương.
Phật dạy:
– Lành thay! Lành thay! Tư ha Muội! Những điều ông hỏi thật là thâm sâu, thật là thâm sâu, nhiều mối suy nghĩ, nhiều điều sâu kín, thương xót trời người khắp mười phương, muốn độ thoát cho họ nên phát tâm Bồ-tát đại sĩ làm cho đều tinh tấn.
Phật bảo Tư Ha Muội:
– Ta sẽ giảng rõ cho ông. Ông hãy lắng nghe kỹ và lãnh thọ.
Tư Ha Muội liền thưa:
– Con xin lãnh thọ.
Phật dạy:
– Nếu thiện nam, thiện nữ nào thực hành sáu việc sau thì chưa phát tâm Bồ-đề, liền phát tâm. Thế nào là sáu?
1- Nương theo Phật.
2- Vào chánh đạo không thối lui.
3- Trong tâm tự hiểu rõ.
4- Được gặp thiện tri thức để nương theo.
5- Thường có đại nguyện.
6- Không khiếp nhược, không nhàm chán trí tuệ.
Đó là sáu việc.
Khi ấy, Phật nói kệ:
– Nếu có người nương Phật pháp
Vào chánh đạo không thối lui
Thường nương tựa thiện tri thức
Liền do đó được đại nguyện
Trong tâm ý hiểu biết rõ
Được như vậy không khiếp nhược
Đều đầy đủ các trí tuệ
Như vậy mới lãnh thọ pháp.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Do phát tâm nên có bao nhiêu tâm hoan hỷ?
Phật dạy:
– Do phát tâm Bồ-tát nên có sáu tâm hoan hỷ.
Những gì là sáu?
1- Do được tâm hoan hỷ nên không xa lìa Phật.
2- Được thọ ký vào chánh đạo
3- Làm vị Y vương chữa trị sanh – già – bệnh – chết của người.
4- Ta làm vị dẫn đường đưa người ra khỏi sanh tử trong năm đường.
5- Ta làm vị thuyền trưởng cứu thoát người đang trôi nổi trong biển lớn.
6- Ta làm vị minh chủ phá tan mọi ngu si trong tăm tối.
Đó là sáu tâm hoan hỷ.
Bấy giờ, Phật nói kệ:
– Do hoan hỷ, không lìa Phật
Được thọ ký vào chánh đạo
Làm Y vương trị tất cả
Hạnh như vậy được vừa ý
Ở thế gian Ta dẫn đường
Cho người ra khỏi ách nạn
Các sanh tử và lão bệnh
Tất cả người đều tham đắm
Ta thấy người rất cực khổ
Xoay chuyển đọa trong năm đường
Ta sẽ làm vị thuyền trưởng
Cứu vớt người trôi trong biển
Trong tăm tối làm minh chủ
Với người mù, cho mắt sáng
Người dua nịnh và ngu si
Tất cả đều được trí tuệ.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Do được tâm hoan hỷ nên có bao nhiêu công đức được an nghỉ?
Phật dạy:
– Do phát tâm Bồ-tát, có sáu việc thân ý được an nghỉ.
Những gì là sáu?
1- Do thoát khỏi khổ nhọc trong địa ngục, cầm thú, ngạ quỷ nên thân ý được an nghỉ.
2- Do được thoát khỏi tám điều tai nạn.
3- Do thoát khỏi các luận bàn nên không còn rơi vào chín mươi sáu loại tà kiến.
4- Được chư Phật, A-la-hán độ thoát.
5- Do được an trụ trong pháp khí đệ nhất, không còn lay chuyển.
6- Do an trụ trong lời Phật dạy, không bỏ mất Phật đạo.
Đó là sáu công đức được an nghỉ.
Bấy giờ, Phật nói kệ:
– Do ra khỏi các đường ác
Thân xa lìa tám nạn khổ
Các ngoại đạo không còn danh
Bọn như vậy đều xa lìa
Được chư Phật và La-hán
Tất cả những bậc danh tiếng
Hóa độ làm phát tôn ý
Tất cả pháp cao quý nhất
Được ở trong các pháp khí
Tất cả Phật cùng với pháp
Cũng không bỏ lời Phật dạy
Do đó nên được vừa ý
Thể hư không có thể tận
Bóng, tiếng vang có thể thấy
Không bằng người dũng mãnh này
Hành vô biên không thể tận.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Người phát tâm Bồ-tát còn phải thực hành các pháp nào?
Phật dạy:
– Người phát tâm Bồ-tát nên thực hành sáu việc. Đó là:
1- Nên thực hành bố thí.
2- Nên giữ giới.
3- Nên nhẫn nhục.
4- Nên tinh tấn.
5- Nên nhất tâm.
6- Nên thực hành trí tuệ.
Đó là sáu việc nên thực hành.
Khi ấy, Phật liền nói kệ:
– Người thực hành đại bố thí
Hoặc hành hạnh hộ trì giới
Hành nhẫn nhục và tinh tấn
Tu thiền định và trí tuệ
Liền trước Phật được thọ ký
Được hùng mạnh giữa loài người
Công đức này cao quý nhất
Các Bồ-tát nên thực hành.
Người như vậy đối tất cả
Hạnh đặc biệt không ai bằng
Ở nơi nào cũng tôn quý
Được vô số người cúng dường.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Bồ-tát muốn chứng đắc Vô sanh pháp nhẫn nên làm những pháp gì?
Phật dạy:
– Bồ-tát có sáu việc thực hành để mau chứng đắc Vô sanh pháp nhẫn.
Thế nào là sáu?
1- Không xét đến thân mình.
2- Không xét đến người.
3- Không xét đến thọ mạng.
4- Không xét đến hình tướng.
5- Không xét đến không thường còn.
6- Không xét đến thường còn.
Đó là sáu việc mà Bồ-tát thực hành sẽ mau chứng đắc Vô sanh pháp nhẫn.
Bấy giờ, Phật nói kệ:
– Ngô, ngã, nhân cùng với thọ
Cũng không xét có hình tướng
Tâm không nghĩ có hay không
Bậc trí tuệ nên xa lìa
Miệng giảng nói pháp nhân duyên
Pháp nhân duyên vô sở hữu
Tất cả pháp không sanh khởi
Do đó nên đắc pháp nhẫn.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Bồ-tát đại sĩ đã đắc Vô sanh pháp nhẫn cần thực hành bao nhiêu việc để đắc nhất thiết trí?
Phật dạy:
– Bồ-tát đại sĩ đã đắc Vô sanh pháp nhẫn có sáu việc để chứng đắc Nhất thiết trí.
Những gì là sáu?
1- Được thân lực.
2- Được khẩu lực.
3- Được ý lực.
4- Được thần túc lực.
5- Được đạo lực.
6- Được tuệ lực.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Thế nào là thân lực?
Phật dạy:
– Thân lực là bền chắc như kim cương, không có tỳ vết, lửa không thể thiêu đốt, dao không thể chặt được, tất cả mọi người không thể làm lay động. Đó là thân lực.
– Thế nào là khẩu lực?
Phật dạy:
– Khẩu lực là có sáu loại âm thanh từ kim khẩu Như Lai thuyết ra, vang khắp ba ngàn đại thiên thế giới. Đó là khẩu lực.
– Thế nào là ý lực?
Phật dạy:
– Ý lực là làm cho trăm ngàn ức ma đến cũng không thể lay động một sợi lông của Phật. Đó là ý lực.
– Thế nào là thần túc lực?
Phật dạy:
– Thần túc lực là dùng một ngón chân có thể làm chấn động ba ngàn đại thiên thế giới mà nhân dân trong đó không có kinh sợ. Đó là thần túc lực.
– Thế nào là đạo lực?
Phật dạy:
– Đạo lực là mười phương chư Phật thuyết pháp cho tất cả mọi người không có thiếu sót, tất cả đều được nghe. Đó là đạo lực.
– Thế nào là tuệ lực?
Phật dạy:
– Tuệ lực là có thể hiểu biết việc làm, ý nghĩ của tất cả mọi người, hiểu biết thời hội họp. Trong khoảng khảy móng tay, bằng trí tuệ có thể biết, có thể thấy, có thể hiểu, tất cả đều thấy biết rõ. Đó là tuệ lực.
Bồ-tát đại sĩ đã được Vô sanh pháp nhẫn, do sáu pháp này được Nhất thiết trí.
Bấy giờ, Phật liền nói kệ:
– Thân dũng mãnh không thể lường
Không có ai phá hoại được
Hoặc dùng lửa và dùng dao
Cũng không thể hại thân này
Tất cả người và đao binh
Hoặc dùng gậy và mắng chửi
Muốn hại thân không thể được
Cũng không làm động sợi lông
Âm thanh lớn vang Phạm thiên
Ở trong đó không sợ hãi
Thuyết kinh pháp khắp thế giới
Không có thể ngăn cản được
Ý cao thượng khó sánh bằng
Tánh Bồ-tát thật tự nhiên
Một ức ma muốn quấy loạn
Cũng không thể làm động tâm
Thần túc lực đều đầy đủ
Làm chấn động cả trời đất
Người thành tựu thần túc lực
Liền biết là bậc tôn quý
Nếu đã được đạo giác ngộ
Liền biết là bậc tối tôn
Phật và pháp đều đầy đủ
Liền theo đó chuyển pháp luân.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Đã thành tựu Nhất thiết trí, Như Lai Vô sở trước Chánh đẳng giác an trụ bao nhiêu pháp?
Phật dạy:
– Thành tựu Nhất thiết trí, Thích Ca Như Lai an trụ sáu pháp. Thế nào là sáu?
1- Mười chủng lực của Phật.
2- Bốn vô sở úy
3- Mười tám pháp bất cộng.
4- Có lòng đại bi.
5- Không ai có thể thấy được đảnh Phật.
6- Có ba mươi hai tướng tốt của bậc đại nhân.
Đó là sáu pháp trụ.
Khi ấy, Phật nói kệ:
– Phật lực là mười chủng lực
Bốn vô úy đều vượt qua
Vượt lên trên tất cả pháp
Làm đại tướng trong loài người
Được thành tựu tâm đại bi
Không ai thấy được đảnh Phật
Cho đến trời và loài rồng
Tất cả người không thể thấy
Bậc như vậy tướng dũng mãnh
Có đầy đủ ba hai tướng
Tất cả đều được thành tựu
Liền chứng đắc bậc vô thượng.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Đã chứng đắc Nhất thiết trí, Như Lai Vô sở trước Chánh đẳng giác thực hành bao nhiêu pháp diệt độ?
Phật dạy:
– Đã chứng đắc Nhất thiết trí, Thích Ca Như Lai thực hành sáu pháp diệt độ.
Thế nào là sáu pháp diệt độ?
Lúc đó Thích Ca Như Lai để lại năm phần không diệt độ. Thế nào là năm?
1- Giới thân
2- Định thân
3- Trí tuệ thân
4- Giải thoát thân.
5- Giải thoát tri kiến thân.
Đó là để lại năm phần không diệt độ. Vì thương xót mọi người nên Phật diệt độ..
Bấy giờ, Thích Ca Như Lai dùng vô số việc tán thán, khen ngợi công đức của Tỳ-kheo Tăng, dạy người bố thí. Vì thương xót nhân loại nên Phật diệt độ.
Khi ấy, Thích Ca Như Lai tự làm tan hoại xá-lợi của thân nát như hạt cải. Vì thương xót nhân loại nên Phật diệt độ.
Khi ấy, Thích Ca Như Lai nói với các Bồ-tát:
– Ta vì mong cầu đạo Vô thượng Chánh giác, thương xót nhân loại nên diệt độ.
Khi ấy, Thích Ca Như Lai thuyết mười hai bộ kinh cho chúng sanh trong mười phương, làm cho họ đều hiểu rõ. Thế nào là mười hai?
1- Văn kinh
2- Thuyết kinh
3- Thính kinh
4- Phân biệt kinh
5- Hiện kinh
6- Thí dụ kinh
7- Sở thuyết kinh
8- Sanh kinh
9- Phương đẳng kinh
10- Vô tỉ pháp kinh
11- Chương cú kinh
12- Hàng kinh.
Đó là mười hai bộ kinh.
Vì thương xót nhân loại nên Phật diệt độ.
Khi ấy, Như Lai giảng thuyết bốn tự quy. Thế nào là bốn?
1- Chỉ lấy cốt yếu, không lấy thức.
2- Chỉ lấy pháp, không lấy thức.
3- Chỉ lấy tuệ, không lấy hình.
4- Chỉ lấy chánh, không lấy lời nói.
Đó là bốn tự quy, đã được Nhất thiết trí Thích Ca Như Lai thực hành sáu pháp diệt độ này.
Bấy giờ Phật nói kệ:
– Khi đức Phật sắp diệt độ
Vì tất cả hiện an ổn
Để năm phần cho mười phương
Thương xót người và phi nhân
Để xá-lợi cho thế gian
Vì tất cả làm tan thân
Như hạt cải rất nhỏ mịn
Người nào được đều tôn kính
Và do đó nên cúng dường
Người, phi nhân rất vui mừng
Ở trong cõi trời và người
Sanh nơi nào cũng không khổ
Khi diện kiến cúng dường Ta
Hoặc xá-lợi sau diệt độ
Với tâm ý rất thanh tịnh
Phật dặn dò Tỳ-kheo Tăng
Hai việc này không sai khác
Được quý trọng không ai bằng
Bố thí lớn trong thế gian
Hưởng phước đức trời và người
Lưu lại mười hai bộ kinh
Phật để chúng khắp mười phương
Các Bồ-tát đang tu tập
Làm vô số phát tâm thiện
Mười đạo địa ba tạng kinh
Ánh sáng lớn độ bờ kia
Thương tất cả người, phi nhân
Mà thị hiện ở đời sau
Liền thuyết giảng bốn tự quy
Những ai không thọ trì pháp
Thương người đời Phật thuyết kinh
Lúc bấy giờ Phật diệt độ.
Khi ấy, đồng tử Tư Ha Muội liền ở trước Phật nói kệ thưa:
– Con cũng sẽ vâng lời Phật
Thật vui thay tuệ vô thượng!
Người nào được nghe pháp này
Lại không phát tâm Bồ-tát
Làm cho năm trăm đệ tử
Đang trụ tại thế gian này
Con sẽ làm cho phát tâm
Khuyến khích hành hạnh Bồ-tát
Thí như là các hạt giống
Do thấm ướt được sanh mầm
Do thấm ướt mà phát triển
Mọc ra thân và đốt cây
Sau đó mọc cành và lá
Từ cành lá mà có hoa
Do có hoa nên có quả
Nhưng sau đó sanh trở lại
Tâm Bồ-tát cũng như vậy
Do sáu pháp liền phát sanh
Do tâm này có thể làm
Do thực hành pháp này sanh
Nghĩa chân thật của kinh này
Tất cả Phật đều giảng nói
Kế đó được cành và lá
Nhưng sau đó sanh trở lại
Như vậy cây được sanh trưởng
Cây Bồ-tát là trên hết
Nếu muốn được tựa cây này
Làm an ổn cho tất cả
Pháp như vậy là cây lớn
Vì thế nên xưng là Phật
Hay thương xót tất cả người
Nên thực hành hạnh Bồ-tát
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Sau khi Như Lai diệt độ, có bao nhiêu công đức mà chẳng phải chư Phật, A-la-hán, không ai có thể sánh bằng?
Phật dạy:
– Sau khi Thích Ca Như Lai diệt độ, có sáu công đức mà chẳng phải chư Phật, A-la-hán, không ai có thể sánh bằng.
Thế nào là sáu?
1- Sau khi Như Lai diệt độ, xá-lợi được cúng dường. Trời, rồng, quỷ, thần, thần Chất lượng, thần Chấp nhạc, thần Kim điểu, thần giống hình người, thần đi bằng ngực, người, phi nhân đều đến cúng dường xá-lợi, làm lễ bậc Vô thượng.
2- Sau khi Như Lai diệt độ, mọi người đều từ trong ba cõi được ra khỏi Dục giới, Sắc giới, Vô sắc giới.
3- Sau khi Như Lai diệt độ, bốn chúng đệ tử được phước cúng dường Tỳ-kheo Tăng.
4- Sau khi Như Lai diệt độ, mười hai bộ kinh đều được ban bố khắp cõi Diêm-phù-đề.
5- Sau khi Như Lai diệt độ, ở chỗ biên địa và các nước lớn không hiểu kinh pháp, nghĩa lý; các pháp ngoại đạo ở trong đó sẽ hưng thịnh.
6- Sau khi Như Lai diệt độ, người nào nghe điều Phật làm, thần túc của Phật, sự biến hóa của Phật, trí tuệ Phật, sanh tâm mến mộ, cung kính thanh tịnh…, do đó được sanh cõi trời người, thọ hưởng phước lành.
Đó là sáu công đức mà chẳng phải chư Phật, A-la-hán, không ai có thể sánh bằng.
Khi ấy Phật nói kệ:
– Người nào cúng dường xá-lợi
Được sanh lên cõi trời, người
Nếu cúng dường Tỳ-kheo Tăng
Thường theo ủng hộ bốn chúng
Người an trụ thực hành pháp
Được vượt qua khỏi ba cõi
Người nào nghe pháp yếu này
Nương theo đó mà thực hành
Ở biên địa và các nước
Người nghe pháp vô thượng này
Người nào nghe công đức Phật
Liền phát sanh tâm Bồ-tát.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Thế nào là đạo Vô thượng Chánh giác chân thật?
Phật dạy:
– Có sáu pháp chân thật.
Thế nào là sáu?
1- Nhãn lìa sắc là chân thật.
2- Nhĩ lìa sắc là chân thật.
3- Tỷ lìa sắc là chân thật.
4- Thiệt lìa sắc là chân thật.
5- Thân lìa sắc là chân thật.
6- Ý lìa sắc là chân thật.
Bấy giờ, Phật nói kệ:
– Chẳng phải nhĩ, thanh và nhãn
Ở trong đó hiểu vô sắc
Không dính mắc là chân thật
Người muốn học nên như vậy
Tỷ và nhĩ không liên quan
Thân, khẩu cùng với ý này
Chớ để tâm nghĩ việc đó
Không suy nghĩ là chân đế
Không tưởng nghĩ là chân thật
Nên xa lìa tham đắm sắc
Các sở hữu không liên quan
Đó gọi là chánh chân đế.
Khi ấy, Tư Ha Muội liền ở trước Phật nói kệ thưa:
– Thật lành thay pháp vô niệm
Người nào nghe không ưa muốn
Điều lo sợ không còn nữa
Không đắm trước các ái dục.
Bấy giờ, Phật liền nói kệ cho đồng tử Tư Ha Muội:
– Nếu không lễ lạy chư Phật
Cũng không tôn kính chánh pháp
Không thân cận với chúng Tăng
Không thích nghe lời dạy bảo
Nếu có người không tín tâm
Đối với giới cũng yếu kém
Do khiếp nhược không tinh tấn
Nên không thể hiểu pháp này
Rất nóng giận và hung dữ
Ý mê loạn không cảm hóa
Tánh kiêu mạn, không trí tuệ
Bọn người này không nên ưa
Nếu con ma và lính ma
Bọn tà kiến, kẻ ngoại đạo
Mãi ở trong lưới nghi ngờ
Nghe lời này không tin nhận.
Tư Ha Muội bạch Phật:
– Bọn người này chẳng phải là bậc pháp khí. Con sẽ làm pháp khí. Xin Phật thọ ký cho con.
Tư Ha Muội liền ở trước Phật nói kệ thưa:
– Thí như người phá hoại pháp
Đối chánh pháp không thể giữ
Nên đối với người ngu này
Con nguyện làm bậc pháp khí
Xin Phật thọ ký cho con
Nay tâm ý từ trong sanh
Nên thân cận thiện tri thức
Cầu Bồ-tát, đồng phạm hạnh
Người nghèo cùng làm cho giàu
Người không tin làm cho tin
Người xấu ác khuyên giữ giới
Ủng hộ cho khắp mọi người
Thường thuyết giảng nhẫn, tinh tấn
Chỉ bày cho họ sám hối
Ánh sáng chiếu độ tất cả
Loài côn trùng đều độ thoát
Dùng pháp không giáo hóa người
Làm tất cả thoát sanh tử
Thọ ký Bồ-tát phát tâm
Đối pháp này nên thực hành
Phần xá-lợi đều chia khắp
Cho chúng sanh được an ổn
Lưu kinh giới khắp mười phương
Cho tất cả thường tu tập.
Phật bảo đồng tử Tư Ha Muội:
– Chư Phật quá khứ đều đã thọ ký rồi, nay Ta cũng sẽ thọ ký. Hiện tại, vô số chư Phật cõi nước chuyển pháp luân, chư Phật này đều cũng thọ ký rồi.
Nghe Phật thọ ký, đồng tử Tư Ha Muội rất vui mừng, liền trụ giữa hư không, cách mặt đất một trăm bốn mươi trượng rồi hạ xuống, đầu mặt đảnh lễ chân Phật.
Khi ấy, năm trăm đệ tử thấy sự biến hóa như vậy, liền ở trước Phật nói kệ thưa:
– Xin thương xót dạy chúng con
Cúi xin Phật thọ ký con
Đời sau năm trược xấu ác
Chúng con sẽ thọ trì pháp
Nếu có người tranh, mắng chửi
Người hung ác dùng gậy đánh
Khi đời có hạng người này
Con dạy họ tự hối trách
Bọn chúng con lúc ở đời
Các khổ não đều sẽ nhẫn
Vì tất cả người, phi nhân
Trao chúng con lời thọ ký
Chúng con đều hiểu rõ thân
Đối mạng sống không tham tiếc
Chỉ thích ở nơi vắng vẻ
Đối cúng dường không luyến tiếc.
Bấy giờ, Phật liền nói kệ cho năm trăm đệ tử:
– Năm trăm vị đệ tử đây
Hôm nay đều đến hội này
Vào thời kỳ đời vị lai
Đều được phát tâm Bồ-tát
Còn sẽ chịu ít khổ não
Đối tuổi thọ bị ngắn ngủi
Vào lúc ấy ở nơi nào
Được cúng dường vô số vị
Ta lúc đầu phát Bồ-tát
Cũng đời đời nhẫn chịu khổ
Người nào học, nên như Ta
Sẽ được làm vua trong người
Pháp vốn không, không có ngã
Thương tất cả thuyết pháp này
Vào lúc Ta ở thời đó
Vì tất cả hiện hình tượng
Các Bồ-tát đều hoan hỷ
Khen ngợi Phật còn ở đời
Làm tất cả được an ổn
Phật thị hiện các hình tượng
Tất cả cõi khắp mười phương
Chư pháp vương ở hiện tại
Phật vì các chúng Bồ-tát
Đều phóng ra ánh sáng lớn
Đại sĩ lòng từ rộng khắp
Hiện đang ở trời thứ tư
Thường khuyên mến các Bồ-tát
Khuyên hiển bày pháp thâm sâu
Đời bấy giờ người thực hành
Phần nhiều người đều phát tâm
Như còn dư nghiệp đời trước
Hoặc ý loạn sẽ hết tội
Chí mong cầu không nhàm chán
Cũng không thể tự no đủ
Không ưa làm các việc khác
Thường cầu hạnh Phật Bồ-tát
Các đệ tử chớ ưu sầu
Tuy khổ nhọc nhưng không lâu
Lúc sau này khi qua đời
Liền sanh lên trời Đâu Suất
Nguyện được sanh cõi an ổn
Thọ vô lượng trụ pháp vương
Vua lương dược trong cõi nước
Nơi Phật Vô Nộ giáo hóa
Nguyện thường sanh đến cõi đó
Lúc sau này, khi qua đời
Liền ở đó đắc thần túc
Đều cúng dường các đức Phật
Hành sáu pháp được thành tựu
Bấy giờ được Phật thọ ký
Đều ra khỏi ba đường ác
Và xa lìa tám nạn xứ
Các lưới ngoại đạo tà kiến
Do tan hoại được giải thoát
Vô sở trước nhờ giác ngộ
Nên vượt qua các bọn kia.
Bấy giờ, năm trăm đệ tử nghe Phật thọ ký đều rất hoan hỷ, liền trụ giữa hư không, cách mặt đất hai mươi trượng rồi hạ xuống lễ Phật, thưa:
– Thầy Tư Ha Muội của chúng con vì sao được thọ ký?
Khi ấy, Phật mỉm cười, vô số màu sắc khác nhau từ kim khẩu Phật phóng ra. Ánh sáng chiếu khắp vô số cõi Phật, trở về xoay quanh Phật ba vòng rồi trở vào đỉnh đầu.
Bấy giờ, A-Nan rời khỏi chỗ ngồi, sửa y phục, gối phải sát đất, đầu mặt lễ chân Phật, chắp tay bạch Phật:
– Vì sao Phật mỉm cười? Ngài mỉm cười là có ý nghĩa.
Khi ấy, Phật nói kệ cho A-Nan:
– Tư Ha Muội là đứng đầu
Thầy bậc nhất trong đệ tử
Đều ở chung trong một kiếp
Được tôn kính trong loài người
Lúc đó vào kiếp Hiền Thiện
Đời xấu ác năm ô trược
Ở trong đó hết tội báo
Cho nên được thần túc thông
Sau khi đủ các thần túc
Liền bay khắp các cõi nước
Do cúng dường được thành Phật
Danh hiệu là Liên Hoa Thượng.
Khi ấy, năm trăm đệ tử liền ở trước Phật nói kệ khen ngợi:
– Phật đã nói cho chúng con
Được thọ ký sẽ làm Phật
Dạy tất cả tạo công đức
Vô số lượng không sanh niệm
Lúc đó con thông chánh pháp
Trụ nơi cõi Diêm Phù Đề
Kinh Bồ-tát giả đạo thọ
Giảng chánh pháp cho tất cả
Người nào được nghe kinh này
Liền phát sanh tâm Bồ-tát
Chúng con đều nguyện xin Phật
Đấng tôn hùng thọ ký cho
Phật là cha của tất cả
Thường thương xót người, phi nhân
Vì chúng con nên thương xót
Đấng đại hùng thuyết phân biệt
Lúc bấy giờ đối kinh này
Về sau sanh tâm cung kính
Liền phát sanh tâm Bồ-tát
Vì người nên hỏi nghĩa này
Đấng đại hùng thuyết đầy đủ
Tâm Bồ-tát có đức nào
Người sáng suốt nghe pháp này
Liền phát sanh tâm Bồ-tát.
Bấy giờ, Phật nói kệ cho năm trăm đệ tử:
– Người nào nghe liền tin tưởng
Bậc Bồ-đề Vô thượng tôn
Ta thọ ký cho tất cả
Đều sẽ được vua loài người
Ý mong muốn được dõng mãnh
Liền phát sanh tâm Bồ-tát
Và ý chí rất thanh tịnh
Liền được sanh quả thanh tịnh
Đối sắc dục vượt ba cõi
Liền phát sanh tâm Bồ-tát
Với tâm này làm công đức
Mau được ra khỏi ba cõi
Việc làm của tất cả người
Đều dính mắc trong ba cõi
Nếu tâm ý không dính mắc
Bậc Bồ-tát không ai hơn
Nếu Bồ-tát phát sanh tâm
Vì tất cả thuyết đạo thọ
Có công đức liền dạy bảo
Với kinh này hay thị hiện
Thuyết đầy đủ việc Bồ-tát
Lời giáo hóa phổ biến khắp
Các pháp khác vô số kể
Pháp vi diệu bất khả thuyết
Tuệ vô lượng đều đầy đủ
Do đó nên được làm Phật
Thương xót khắp tất cả người
Thường tu tập hạnh Bồ-tát.
Bấy giờ, A-Nan bạch Phật:
– Kinh này tên là gì? Nên phụng hành như thế nào?
Phật bảo A-nan:
– Kinh này tên là: “Bồ-tát đạo thọ kinh”, nên phải đọc tụng, thọ trì.
A-Nan bạch Phật:
– Vì sao tên là “Bồ-tát đạo thọ kinh”?
Phật bảo A-Nan:
– Thí như các loại cây vừa nẩy mầm, sau mới mọc lên thân cây, cành cây, lá, hoa, quả. Như vậy, này A-nan! Đối với kinh này, từ khi mới phát tâm Bồ-tát liền được vui vẻ. Do vui vẻ, thân ý được dừng nghỉ, đầy đủ sáu độ hoàn hảo, thực hành phương tiện thắng trí, liền chứng đắc Vô sanh pháp nhẫn, đầy đủ tuệ Nhất thiết trí, chuyển pháp luân cho đến khi diệt độ, phân bố xá-lợi cho đời sau thờ cúng. Vì thế, này A-Nan! Kinh này tên là “Bồ-tát đạo thọ kinh”.
Phật nói xong, đồng tử Tư Ha Muội và năm trăm đệ tử, các Tỳ-kheo Tăng, trời, người, rồng, quỷ, thần chất lượng nghe kinh đều rất hoan hỷ, đầu mặt sát đất làm lễ Phật rồi lui ra.