Kinh Trung Bộ 121 – Kinh Tiểu Không (Cùlasunnata sutta)
121. Kinh Tiểu Không
(Cùlasunnata sutta)
Như vầy tôi nghe.
Một thời Thế Tôn trú ở Savatthi (Xá-vệ), tại Pubbarama (Ðông Viên), lâu đài của Migaramatu (Lộc Mẫu). Rồi Tôn giả Ananda,...
Kinh Tạp A-Hàm Quyển 49
KINH TẠP A-HÀM QUYỂN 49
Hán dịch: Tống, Tam Tạng Cầu-Na-Bạt-Ðà-La.
Việt dịch: Thích Ðức Thắng.
Hiệu đính & Chú thích: Thích Tuệ Sỹ
KINH 1294. SỞ CẦU
Tôi nghe như vầy:
Một thời, Đức...
Kinh Thiện Ác Nhơn Quả – Thích Giác Quả dịch
Hán dịch: Khuyết danh. Việt dịch: Thích Giác Quả
Kinh Nước Sông Hằng
Kinh Nước Sông Hằng
Hằng Thuỷ Kinh
Tây Tấn Pháp Cự dịch
Việt dịch: Thích Chánh Lạc
***
Nghe như vầy:
Một thời Phật cùng đại Tỳ kheo tăng, các Bồ tát đại đệ tử...
Kinh Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm (Trọn bộ 4 tập)
Đường Thật Xoa Nan Đà dịch. Bản Việt dịch của Thích Trí Tịnh
Kinh Tạp A-Hàm Quyển 48
KINH TẠP A-HÀM QUYỂN 48
Hán dịch: Tống, Tam Tạng Cầu-Na-Bạt-Ðà-La.
Việt dịch: Thích Ðức Thắng.
Hiệu đính & Chú thích: Thích Tuệ Sỹ
KINH 1267. SỬ LƯU
Tôi nghe như vầy:
Một thời, Đức...
Kinh Trung Bộ 52 – Kinh Bát Thành (Atthakanàgara sutta)
52. Kinh Bát Thành
(Atthakanàgara sutta)
Như vầy tôi nghe.
Một thời Tôn giả Ananda trú ở Vesali (Tỳ-xá-ly), tại Beluvagàmaka (ấp Trúc Lâm).
Lúc bấy giờ gia chủ Dasama, người ở thành...
Xưng Tán Một Trăm Lẻ Tám Danh Hiệu Bồ Tát Thánh Kim Cang Thủ Bằng Phạn Ngữ
Tống Pháp Hiền dịch, Bản Việt dịch của Huyền Thanh
Kinh Trung Bộ 30 – Tiểu Kinh Thí Dụ Lõi Cây (Cùlasàropama sutta)
30. Tiểu Kinh Thí Dụ Lõi Cây
(Cùlasàropama sutta)
Như vầy tôi nghe:
Một thời Thế Tôn trú tại Savatthi (Xá-vệ), Jetavana (Kỳ-đà Lâm), vườn ông Anathapindika (Cấp Cô Ðộc).
Rồi Bà-la-môn Pingalakoccha...
Kinh Phật dạy Lão Bà La Môn Ở Vườn Hoàng Trúc
Kinh Phật dạy Lão Bà La Môn Ở Vườn Hoàng Trúc
Phật Vị Hoàng Trúc Viên Lão Bà La Môn Thuyết Học Kinh
Thất dịch
Việt dịch: Thích Chánh Lạc
***
Nghe như...
Kinh Vô Lượng Nghĩa
Hán dịch: Tiêu Tề Đàm Ma Già Đà Da Xá, Việt dịch 1: Đoàn Trung Còn - Nguyễn Minh Tiến, Việt dịch 2: Hạnh Cơ, Việt dịch 3: Nguyên Thuận
Kinh Đà La Ni An Trạch
Khuyết danh. Bản Việt dịch (1) của Nguyên Thuận. Bản Việt dịch (2) của Thích Quảng Trí
Tâm Kinh Bát Nhã Ba La Mật Đa – Đường Bát Nhã Cộng Lợi Ngôn Đẳng
Hán dịch: Đường Bát Nhã Cộng Lợi Ngôn Đẳng. Việt dịch 1: Nguyên Thuận. Việt dịch 2: Quảng Minh. Việt dịch 3: Thích Nữ Tịnh Nguyên




























